Файролл. Снисхождение. Том 3 - Страница 65


К оглавлению

65

Выглядел он как всегда импозантно. На нем был черный плащ, который на поверку оказался меховым. Не знаю, что за зверьки на него пошли, но смотрелся он очень богато и очень красиво. В электрическом свете растаявшие снежинки на нем заблестели, словно десятки бриллиантов.

За спиной Старика маячили молодцы Азова, числом четыре.

Я, если честно, ожидал, что градус абсурда встречи будет доведен до предела и все собравшиеся встретят долгожданного визитера дружным хоровым «Здрасьте».

Но — нет, ничего подобного не произошло. Присутствующие только низко склонили головы и чуть изогнули спины, опустив глаза к полу.

Я подумал, и сделал то же самое, за мной данное движение повторила Лика. Не скажу, что мне это очень понравилось, но выделяться из толпы я не люблю. Быть одинокой геройской чайкой — это не мое.

И еще — Валяев был уверен, что Старик непременно меня выделит. Я же надеялся, что обойдется без этого. Врать не буду — я его побаивался. Старика, в смысле, а не Валяева. Сила и мощь исходящая от этого…. Даже не знаю. Человека? Существа? Короче, сила и мощь, исходившие от него, меня страшили. Даже находиться рядом с ним казалось мне достаточно сложным испытанием, а уж общаться, да еще так часто — увольте.

Думаю, в данном случае срабатывали защитные рефлексы человеческой психики. Я не видел от Старика никакого зла, ни разу. Напротив, он всегда был со мной любезен и всячески демонстрировал мне свою приязнь. Но есть некоторые вещи и явления, которые даже будучи внешне привлекательными, все равно противны человеческой природе.

— Господа, дамы — голос Старика гулко ухнул в тишине, воцарившейся в холле — Рад вас всех видеть, и сразу приношу свои извинения за то, что вас побеспокоили в столь позднее время. Собственно, я даже настаивал на том, чтобы вас не тревожили. Признаться, я не вижу толку в подобных ритуалах, они давно утратили свой первоначальный смысл, но Максимилиан все же настоял на том, чтобы вы встретили меня. Хотя, и не скрою — мне приятно то, что вы пришли засвидетельствовать мне свое почтение.

Старик скинул меховой плащ, на руки одного из сотрудников Азова, поправил небрежно расстегнутый воротник белоснежной сорочки и неторопливо двинулся вдоль живого коридора. Валяев и Зимин тут же покинули свои места, отодвинули бойцов Азова и пристроились за его спиной.

Старик явно был в благодушном настроении, он приговаривал:

— Ну-ну-ну, что за поклоны, зачем этот формализм? Мы живем в новом мире и подобное теперь не в тренде.

— Даже так? — восхитился Валяев — Мастер, вы всякий раз меня поражаете тем, насколько легко воспринимаете новые веяния. Да здесь половина народа не знает слово «тренд».

— Не соглашусь — Старик остановился около сухопарой высокой женщины с короткой стрижкой — Уверен, что, например, Кира знает это слово. И даже в курсе, что оно означает. Кира, ведь я прав?

— Полностью — не отрывая глаз от пола, ответила женщина.

— Вот — удовлетворенно сказал Валяеву Старик — Правда, я не понимаю, почему наша славная Кира зная, что такое тренд, предпочитает натягивать на себя эти нелепые брючные костюмы. Женщина нового тысячелетия должна быть женщиной, а не подобием мужчины. Думаю, к следующему разу Кира все-таки вспомнит о том, к какому полу она принадлежит.

— Вне сомнения — прежде женщины ответил Зимин.

— Зачем ты говоришь за нее? — удивился Старик — Кира сама может за себя ответить.

— Все будет так, как вы пожелаете — женщина наконец взглянула в лицо своего собеседника — Заверяю вас.

— Молодец — похвалил ее Старик и прошествовал дальше.

Вроде и расстояние было небольшое, но до меня он добрался только через несколько минут. По дороге он пообщался еще с несколькими сотрудниками, кого-то похвалил, кого-то шутливо пожурил.

А потом заметил меня.

— Вот — Старик приблизился ко мне и ткнул пальцем в грудь — Вот кто понимает смысл слова «тренд» и живет в сегодня, а не во вчера. Вот вы все вырядились в эти свои пиджаки, галстуки, а Кифу это не нужно. Вы спросите — почему? Я отвечу. На Земле наступила новая эра, пришло новое время. И время это лишено условностей, которые веками связывали человечество по рукам и ногам. Их диктовали правители, их насаждали богатеи, их навязывали религии. А сейчас пришло время, когда власть, деньги и вера наконец-то сцепились между собой, выясняя, кто сильнее и почти забыв о людях. А те, в свою очередь, может, впервые за всю историю мира остались без надзора. Они предоставлены сами себе. И значит? Киф, что это значит?

Вариантов ответов была масса, какой из них верный, я не знал, потому выбрал два — самый пафосный и самый нелепый.

— Это значит, что пришло наше время — негромко ответил я — Ну, и еще то, что я могу носить все, что мне заблагорассудится.

— Молодец — Старик улыбнулся, судя по всему, я угадал с ответом — Коротко, ясно, по делу. Никаких словесных нагромождений и четкое понимание смысла. Если бы так, как ты мыслили, то мы бы давно достигли своей цели. Погоди-ка…

Старик подошел к Лике, стоящей рядом со мной и придирчиво ее осмотрел.

— Мой добрый Киф, ты меня снова удивил — глава «Радеона» снова повернулся ко мне и даже всплеснул руками — Не знаю отчего, но я был уверен в том, что постоянство является твоей неотъемлемой чертой характера, и ошибся. За последние два месяца это уже третья твоя спутница. Однако! Впрочем, каждая из них не похожа на другую, потому я могу тебя понять. Нам, мужчинам, свойственно искать ту единственную, которая соберет в себе все качества, которые видятся нам непременными в спутнице жизни. Нам нужна та, с которой захочется дойти до последнего моря. Другое дело, что эти поиски могут затянуться надолго, и в результате, они окажутся бессмысленными, поскольку на закате жизни придет понимание того, что самая первая девушка и была самая лучшая. И не надо было искать других. Как тебя зовут?

65